பரிசுத்த வேதாகமம் யோபு அதிகாரம் 3 – Read Holy Bible Book Of Job Chapter 3 In Tamil With English Reference
1 - அதற்குப்பின்பு யோபு தன் வாயைத் திறந்து, தான் பிறந்த நாளைச் சபித்து,
English:- After This, Job Opened His Mouth And Cursed The Day Of His Birth.
3 - நான் பிறந்தநாளும் ஒரு ஆண்பிள்ளை உற்பத்தியாயிற்றென்று சொல்லப்பட்ட ராத்திரியும் அழிவதாக.
English:- "May The Day Of My Birth Perish, And The Night It Was Said, 'A Boy Is Born!'
4 - அந்த நாள் அந்தகாரப்படுவதாக; தேவன் உயரத்திலிருந்து அதை விசாரியாமலும், ஒளி அதின்மேல் பிரகாசியாமலும்,
English:- That Day-may It Turn To Darkness; May God Above Not Care About It; May No Light Shine Upon It.
5 - அந்தகாரமும் மரண இருளும் அதைக் கறைப்படுத்தி, மப்பு அதைமூடி, மந்தாரநாளின் பயங்கரங்கள் அதை அருக்களிப்பாக்குவதாக.
English:- May Darkness And Deep Shadow Claim It Once More; May A Cloud Settle Over It; May Blackness Overwhelm Its Light.
6 - அந்த ராத்திரியை அந்தகாரம் பிடிப்பதாக; வருஷத்தின் நாட்களில் அது சந்தோஷப்படுகிற நாளாயிராமலும் மாதங்களின் கணக்கிலே அது வராமலும் போவதாக.
English:- That Night-may Thick Darkness Seize It; May It Not Be Included Among The Days Of The Year Nor Be Entered In Any Of The Months.
7 - அந்த ராத்திரி தனிமையாயிருப்பதாக; அதிலே கெம்பீரசத்தம் இல்லாமற்போவதாக.
English:- May That Night Be Barren; May No Shout Of Joy Be Heard In It.
8 - நாளைச் சபிக்கிறவர்களும், லிவியாதானை எழும்பப்பண்ணத்தக்கவர்களும், அதைச் சபிப்பார்களாக.
English:- May Those Who Curse Days Curse That Day, Those Who Are Ready To Rouse Leviathan.
9 - அதின் அஸ்தமனகாலத்தில் தோன்றிய நட்சத்திரங்கள் இருண்டு, அது எதிர்பார்த்திருந்த வெளிச்சம் உண்டாகாமலும், விடியற்காலத்து வெளுப்பை அது காணாமலும் இருப்பதாக.
English:- May Its Morning Stars Become Dark; May It Wait For Daylight In Vain And Not See The First Rays Of Dawn,
10 - நான் இருந்த கர்ப்பத்தின் வாசலை அது அடைக்காமலும், என் கண்கள் காண்கிற வருத்தத்தை மறைத்துவிடாமலும் இருந்ததே.
English:- For It Did Not Shut The Doors Of The Womb On Me To Hide Trouble From My Eyes.
11 - நான் கர்ப்பத்தில்தானே அழியாமலும், கர்ப்பத்திலிருந்து புறப்படுகிறபோதே சாகாமலும் போனதென்ன?
English:- "Why Did I Not Perish At Birth, And Die As I Came From The Womb?
12 - என்னை ஏந்திக்கொள்ள மடியும், நான் பாலுண்ண ஸ்தனங்களும் உண்டாயிருந்ததென்ன?
English:- Why Were There Knees To Receive Me And Breasts That I Might Be Nursed?
13 - அப்படியில்லாதிருந்தால், அசையாமல் கிடந்து அமர்ந்திருந்து,
English:- For Now I Would Be Lying Down In Peace; I Would Be Asleep And At Rest
14 - பாழ்நிலங்களில் தங்களுக்கு மாளிகையைக்கட்டின பூமியின் ராஜாக்களோடும் மந்திரிமார்களோடும்,
English:- With Kings And Counselors Of The Earth, Who Built For Themselves Places Now Lying In Ruins,
15 - அல்லது, பொன்னை உடையவர்களும், தங்கள் வீடுகளை வெள்ளியினால் நிரப்பினவர்களுமான பிரபுக்களோடுங்கூட நான் இப்பொழுது தூங்கி இளைப்பாறுவேனே.
English:- With Rulers Who Had Gold, Who Filled Their Houses With Silver.
16 - அல்லது, வெளிப்படாத முதிராப்பிண்டம்போலவும், வெளிச்சத்தைக் காணாத சிசுக்கள் போலவும் இருப்பேனே.
English:- Or Why Was I Not Hidden In The Ground Like A Stillborn Child, Like An Infant Who Never Saw The Light Of Day?
17 - துன்மார்க்கருடைய தொந்தரவு அங்கே ஓய்ந்திருக்கிறது; பெலனற்று விடாய்த்துப்போனவர்கள் அங்கே இளைப்பாறுகிறார்கள்.
English:- There The Wicked Cease From Turmoil, And There The Weary Are At Rest.
18 - கட்டுண்டிருந்தவர்கள் அங்கே ஏகமாக அமைந்திருக்கிறார்கள்; ஒடுக்குகிறவனுடைய சத்தம் அங்கே கேட்கப்படுகிறதில்லை.
English:- Captives Also Enjoy Their Ease; They No Longer Hear The Slave Driver's Shout.
19 - சிறியவனும் பெரியவனும் அங்கே சரியாயிருக்கிறார்கள்; அடிமை தன் எஜமானுக்கு நீங்கலாயிருக்கிறான்.
English:- The Small And The Great Are There, And The Slave Is Freed From His Master.
20 - மரணத்துக்கு ஆசையாய்க் காத்திருந்து, புதையலைத் தேடுகிறதுபோல அதைத் தேடியும் அடையாமற்போகிறவர்களும்,
English:- "Why Is Light Given To Those In Misery, And Life To The Bitter Of Soul,
21 - பிரேதக்குழியைக் கண்டுபிடித்ததினால் மிகவும் களிகூர்ந்து,
English:- To Those Who Long For Death That Does Not Come, Who Search For It More Than For Hidden Treasure,
22 - அதற்காகச் சந்தோஷப்படுகிற நிர்ப்பாக்கியருமாகிய இவர்களுக்கு வெளிச்சமும், மனச்சஞ்சலமுள்ள இவர்களுக்கு ஜீவனும் கொடுக்கப்படுகிறதினால் பலன் என்ன?
English:- Who Are Filled With Gladness And Rejoice When They Reach The Grave?
23 - தன் வழியைக் காணக் கூடாதபடிக்கு, தேவனால் வளைந்துகொள்ளப்பட்டவனுக்கு வெளிச்சத்தினால் பலன் என்ன?
English:- Why Is Life Given To A Man Whose Way Is Hidden, Whom God Has Hedged In?
24 - என் போஜனத்துக்கு முன்னே எனக்குப் பெருமூச்சு உண்டாகிறது; என் கதறுதல் வெள்ளம்போல் புரண்டுபோகிறது.
English:- For Sighing Comes To Me Instead Of Food; My Groans Pour Out Like Water.
25 - நான் பயந்த காரியம் எனக்கு நேரிட்டது; நான் அஞ்சினது எனக்கு வந்தது.
English:- What I Feared Has Come Upon Me; What I Dreaded Has Happened To Me.
26 - எனக்குச் சுகமுமில்லை, இளைப்பாறுதலுமில்லை, அமைதலுமில்லை; எனக்குத் தத்தளிப்பே நேரிட்டது.
English:- I Have No Peace, No Quietness; I Have No Rest, But Only Turmoil."